For erhu and guzheng
為二胡與古箏而作
4 min.
Instrumentation: erhu, guzheng
World premiere: Mak Ka-yin, erhu; Chan Tin-chi, guzheng, 16 April 2021, online virtual concert
Introduction by the presenter and the composer
World premiere of the composition
World premiere of the composition
Programme note
Palpitations is a piece describing our two “phenomena of the heart" shrouded by this COVID-19 epidemic by utilizing the ensemble of these two musical instruments with unique timbres (erhu and guzheng). The first phenomenon is the “palpitations" resulting from daily fear and restlessness due to the impact of the epidemic. Another phenomenon is the “season of heart", which refers to a season in which because of the epidemic, one spends more time at home, calms down and has the opportunity to listen to one’s own heart.
樂曲介紹
《心悸 • 心季 》是一首利用這兩件富有特別音色的樂器組合(二胡和古箏)去描述我們在疫情底下的兩種「心之現象」。第一種現象是因為疫情影響而令我們每天都擔驚受怕和坐立不安的 「心悸」。另一種現象是「心季」,即是指由於疫情令我們多了時間待在家中,平靜下來並有聆聽自己的心的機會的一種季節。

發佈評論

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳戶。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳戶。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳戶。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳戶。 登出 /  變更 )

連結到 %s